Consulta de Guías Docentes



Academic Year/course: 2017/18

416 - Degree in English

27855 - Translation of Professional and Academic Texts


Syllabus Information

Academic Year:
2017/18
Subject:
27855 - Translation of Professional and Academic Texts
Faculty / School:
103 - Facultad de Filosofía y Letras
Degree:
416 - Degree in English
ECTS:
6.0
Year:
4 and 3
Semester:
Second semester
Subject Type:
Optional
Module:
---

5.1. Methodological overview

See "Learning activities " and "Syllabus".

More information will be provided on the first day of class.

5.2. Learning tasks

  • Theoretical lectures.
  • Practical lectures.
  • Individual work.
  • Personal study.
  • Assessment activities.

5.3. Syllabus

27855 Translation of Professional and Academic Texts

Part 1: Introduction to the translation of texts in different professional fields.

Part 2: Translation of professional texts: legal, institutional and journalistic texts.

               2.1. The translation of legal English.

               2.2. The translation of institutional texts.

               2.3. The translation of news.

Part 3: Translation of academic and professional texts: scientific, technical and medical texts.

               3.1. The translation of scientific texts.

               3.2. The translation of medical texts.

               3.3. The translation of technical texts.

5.4. Course planning and calendar

See the academic calendar of the University of Zaragoza (http://academico.unizar.es/calendario-academico/calendario) and the website of the Faculty of Philosophy and Arts (Schedule of classes: https://fyl.unizar.es/horario-de-clases#overlay-context=horario-de-clases; Examination schedule: https://fyl.unizar.es/calendario-de-examenes#overlay-context=)

More information will be provided on the first day of class.

5.5. Bibliography and recommended resources

 BB Alcaraz Varó, Enrique. Diccionario de términos jurídicos : inglés-español, Spanish-English / Enrique Alcaraz Varó y Brian Hughes ; prólogo de Ramón Martín Mateo . - [8ª ed., 9ª imp.] Barcelona : Ariel, 2006
BB Alcaraz Varó, Enrique. El inglés jurídico : textos y documentos / Enrique Alcaraz Varó . - 5a ed. Barcelona : Ariel, 2001
BB Beigbeder Atienza, Federico. Diccionario técnico : Inglés-español español-inglés = Technical dictionary : English-Spanish Spanish-English / F. Beigbeder Atienza . - 2a ed. Madrid : Díaz de Santos, D.L. 2006
BB Borja Albi, Anabel. El texto jurídico inglés y su traducción al español / Anabel Borja Albi . - 1a. ed. Barcelona : Ariel, 2000
BB Byrne, Jody. Scientific and technical translation explained : a nuts and bolts guide for beginners / Jody Byrne . Manchester ; Kinderhook : St. Jerome Pub, 2012
BB Montalt, Vicent. Medical translation step by step : learning by drafting / Vicent Montalt, María González Davies Manchester, UK ; Kinderhook, NY, USA : St. Jerome Pub., 2007
BB Navarro, Fernando A.. Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina / Fernando A. Navarro . - 2ª ed. rev.; 2ª reimp. Madrid [etc.] : McGraw-Hill Interamericana, D.L.2010
BB Pizarro Sánchez, I.. Análisis y traducción del texto económico inglés-español / I. Pizarro Sánchez La Coruña : Netbiblio, 2000
BC AGENCIA EFE. Diccionario del español urgente / AGENCIA EFE Madrid : SM Diccionarios, 2001
BC Alcaraz Varó, Enrique. Legal translation explained / Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes Manchester : St. Jerome, cop. 2002
BC Alcaraz Varó, Enrique. Legal translation explained / Enrique Alcaraz Varó, Brian Hughes Manchester : St. Jerome, cop. 2002
BC Álvarez Calleja, María Antonia. Traducción jurídica : (Inglés Español) / Mª Antonia Álvarez Calleja . - 1ª ed., 1ª reimp. Madrid : Universidad Nacional de Educación a Distancia, 1995
BC Baker, Mona. In other words : a coursebook on translation / Mona Baker . 1st ed., 11th reimp. London : Routledge, 2005
BC Bhatia, V. K . An applied discourse analysis of English legislative writing . Language Studies Unit, University of Aston in Birmingham (1983)
BC Byrne, Jody. Technical translation : usability strategies for translating technical documentation / Jody Byrne Dordrecht : Springer, [2006]
BC Hatim, Basil. Discourse and the translator / B. Hatim, I. Mason London ; New York : Longman, 1990
BC Hatim, Basil. The translator as communicator / Basil Hatim and Ian Mason . - 1st ed., repr. London : Routledge, 1999
BC Martínez de Sousa, José. Diccionario de redacción y estilo / José Martínez de Sousa . - 3a. ed. Madrid : Pirámide, 2003
BC Martínez de Sousa, José. Diccionario de usos y dudas del español actual / José Martínez de Sousa . - 3ª ed. Barcelona : Spes, 2001
BC Munday, Jeremy. Introducing translation studies : theories and applications / Jeremy Munday . - 2nd ed. London [etc.] : Routledge, 2008
BC Munday, Jeremy. Introducing translation studies : theories and applications / Jeremy Munday . - 2nd ed. London [etc.] : Routledge, 2008
BC Ortografía de la lengua española / Real Academia Española , Asociación de Academias de la Lengua Española Madrid : Espasa, cop. 2010
BC Rojo, Ana. Step by step :a course in contrastive linguistics and translation Bern : Peter Lang, cop. 2009